Pages

2010年9月23日木曜日

ダイエットに必要なmetabolism!

今日、boost your metabolism という表現を見かけました。

metabolismという英語の単語・・・ これを見ると、どうしても反射的に「メタボリック症候群」を思い出してしまい、なんだか「悪そうなもの」みたいに感じてしまいます。
メタボリック症候群な人たちを「メタボ」とか呼んでいるので、なおさら。
上記の英語表現なんか、一瞬「メタボを上昇させよう!」という意味に見えてしまいました(笑)

でも、 「metabolism」という英語はもともとは「代謝」という意味。メタボリック症候群とは、「代謝が正常でない状態になること」なのだそう。

だから、 「boost your metabolism」という英語は、「代謝を高めよう!」という意味の表現になるのですね。

関連記事

0 コメント:

コメントを投稿