Pages

2011年5月25日水曜日

英辞郎 on the WEBのFirefox用アドオンをインストールしてみた

英辞郎 on the WEBに、Firefox用のアドオンが出ていました。
https://addons.mozilla.org/ja/firefox/addon/eijiro-on-the-web/

私は英語の勉強を再開してからずっと、辞書としてオンライン版の英辞郎を使っているので、早速ダウンロードして使ってみました。


インストールすると、英辞郎用のツールバーが表示されます。
このツールバーに調べたい単語を入力して、すぐに検索することができます。これだけでもかなり便利なのですが、さらに「クイックサーチ」という機能もついていて、WEBページ上で単語をダブルクリックするだけで英単語の意味が調べられます。
ただ、このダブルクリックけっこう誤検知が多く、ただクリックしただけでも検索されちゃったりします。ダブルクリックではなくて、キーボードの特定のキーを押したときに検索するようにも設定できるので、そちらに変更しておいたほうがいいかもしれません。
クイックサーチのON/OFFはツールバー上からも簡単に切り替えられるので、私は英文のページを読むときだけONにして使っています。

最近はリーディングはちゃんとやっていなかったので、アドオンのインストールを機に、英語サイトのリーディングにも力を入れていかなくては・・・。

私が英辞郎を使っている理由は、以前の会社の先輩(英文科卒)が薦めてくれたからなのですが、普通の辞書より例文が豊富なので特にライティングをするときにはとても役に立っています。
iPhoneにもアプリ入れて使っているのですが、アプリ版ももう少し使いやすくなってほしい・・・。

2011年5月23日月曜日

倍速で聞いて、英語リスニング力アップ!

英語のリスニングがほんとーに苦手な私なのですが、ここ最近、自分のリスニング力がアップしてきたことにふと気づきました。
気づいたきっかけは、Youtubeで、あるアメリカ人のインタビュー動画を見ていたときのことなのですが、その人の話していることが妙にすらすらっと聞き取れたんですよね。
一生懸命集中して聞いていたというわけでもないのですが、不思議と英語が頭に入ってきました。

これって、もしかしてリスニング力かなりついてきてるんじゃ?と思い、昔、言っていることがまったく聞き取れなくて購読をやめた英語のポッドキャストをもう一度購読開始してみたら、なんと! 前よりもだいぶ話の内容が聞き取れる~~~!

で、ほとんどPodcastを聞くことしかしていないのに、どうしてリスニング力がアップしてたのか、考えてみたのですが、思い当たる理由が一つあります。
それは、「英語のポッドキャストは、基本的に倍速で聞いてた」ということです。
iPhone(iPod)には、ポッドキャストを倍速で聞くことのできる機能がついています。
ポッドキャスト再生中の画面で、「1x」と書いてある小さな四角いボタンがあると思いますが、ここをタップすると「1x→2x(2倍速)→1/2x(1/2倍速)」の順番で、再生速度を変えることができます。
この機能を使って、なるべく倍速で聞くようにしていたんですよね。



特に「ESL Podcast(English as a Second Language Podcast)」や「BBC 6minutes English」、「VOA Special English」など、英語学習用のコンテンツはもともとしゃべるスピードがゆっくりです。
これを倍速にすると、「ちょっと早口のノーマルスピード」くらいになります。
これなら無理なく聞くことができますし、もし聞き取れなければオリジナルスピードに戻して聞きなおすこともできます。

上記以外の、ノーマルスピードのポッドキャストを倍速にすると、正直ほとんど断片しか聞き取れませんが、それでも倍速で何度か聞いた後、オリジナルのスピードに戻すと、不思議と聞き取りやすく感じたりします。

ビデオポッドキャストには使えないのが残念ですが、iPhone、iPodを持っている方はぜひ試してみて下さい~

2011年5月18日水曜日

宮崎駿インタビュー@カリフォルニア大学バークレー校 Hayao Miyazaki in Conversation with Roland Kelts

久しぶりの更新です^^;

先日、Youtubeをさまよっていましたら、カリフォルニア大学バークレー校で行われたスタジオジブリ宮崎駿監督のインタビュー動画を発見しました。

私、宮崎駿やスタジオジブリの作品がすごく好きです。
小さい頃からずっとジブリの映画を見て育ってきましたが、こんな歳になった今でも、トトロやラピュタ、ナウシカのビデオを引っ張り出してはよく観ていますし、新作も必ず映画館に足を運んで観にいっています。

そんな私が、宮崎駿監督のインタビュー動画を見ずにいられるわけがない!
動画では、当然のことながらインタビュアーの方はずっと英語で話していますが、せっかくの機会なのでチャレンジしてみました。

実際に見てみると、インタビュアーの方の英語はわりと聞き取りやすく、語彙も難しくないのでリスニングの勉強にもぴったりの動画でした。
それに、もちろん宮崎監督は日本語でしゃべっているので、話の内容についていけなくなるということもありません。


時期としては「崖の上のポニョ」公開後あたりでしょうか。
1時間半ほどもあり、かなり見ごたえのあるインタビューでした。
会場の雰囲気もとても和やかで良いですね。

それとこのインタビュアーの方、ジブリ作品も良く知っているようだし、日本語も上手なようでどんな方なのかな?と検索してみたら、アメリカ人と日本人のハーフで日本のアニメに関する本も書かれている方のようです。

ジャパナメリカ 日本発ポップカルチャー革命ジャパナメリカ 日本発ポップカルチャー革命
ローランド・ケルツ 永田医

武田ランダムハウスジャパン 2007-05-24
売り上げランキング : 89024

Amazonで詳しく見る
by G-Tools